FR Maître Gims (J´me tire) I´m Leaving
I´m leaving, dont ask why I left without a reason
sometimes I think my heart is hardening
it s really sad to say but nothing makes me sad
let me go out of here
to keep the smile, I told myself that could be worst
if it is like that, bah fuck this artist´s life
I know that could be a cliche to say they have us targeted
but I´m saying it, It rhymes
I´m leaving for a place where I will not be a suspect
after, I am going to change my name like Cassius Klay
A place where I wont need to take the microphone
a place where nobody cares about my life
If I stay, everyone will run away from me like the plague
your interwviens gave me headaches
but the true, I hate myself, I have to preserve all I have left
and all those who would like to take my phone, go and tell them i am not their model
thanks to those who say “Meugui we love you” even my skin color
I left without saying a word, without thinking what I´m going to do now?
Stop ! Don´t think about it! Meu-gui
Stop ! Don´t think about it: let´s go!
Leave without lying, not wondering what I´m going to do
→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→
Me voy, no me preguntes porqué me voy sin motivo
A veces siento que mi corazón se endurece
Es triste decirlo, pero nada me entristece
Déjame partir lejos de aquí
Para mantenerme sonriente, me digo que hay cosas peores
Si es así, al diablo con esta vida de artista
Puede sonar muy repetido decir que somos un blanco
Pero lo digo solo porque rima
Me voy a un lugar en donde no sea un sospechoso
Después cambiaré mi nombre como Cassius Clay
Un lugar donde no tendré necesidad de tomar un micrófono
Un lugar donde a nadie le importe mi vida
Si me quedo, todos huirán de mi como la peste
Sus entrevistas me dan dolor de cabeza
La verdad es que me odio
Tengo que preservar todo lo que me queda
Y todos aquellos que quieran tener mi teléfono
Díganles que no soy su modelo a seguir
Gracias a aquellos que me dicen "Meu-gui, te amamos" incluso con tu color de piel
En qué te vas a convertir?
Deténte, no pienses más, Meu-gui
Deténte, no pienses más y vé!
sometimes I think my heart is hardening
it s really sad to say but nothing makes me sad
let me go out of here
to keep the smile, I told myself that could be worst
if it is like that, bah fuck this artist´s life
I know that could be a cliche to say they have us targeted
but I´m saying it, It rhymes
I´m leaving for a place where I will not be a suspect
after, I am going to change my name like Cassius Klay
A place where I wont need to take the microphone
a place where nobody cares about my life
If I stay, everyone will run away from me like the plague
your interwviens gave me headaches
but the true, I hate myself, I have to preserve all I have left
and all those who would like to take my phone, go and tell them i am not their model
thanks to those who say “Meugui we love you” even my skin color
I left without saying a word, without thinking what I´m going to do now?
Stop ! Don´t think about it! Meu-gui
Stop ! Don´t think about it: let´s go!
Leave without lying, not wondering what I´m going to do
→→→→→→→→→→→→→→→→→→→→
Me voy, no me preguntes porqué me voy sin motivo
A veces siento que mi corazón se endurece
Es triste decirlo, pero nada me entristece
Déjame partir lejos de aquí
Para mantenerme sonriente, me digo que hay cosas peores
Si es así, al diablo con esta vida de artista
Puede sonar muy repetido decir que somos un blanco
Pero lo digo solo porque rima
Me voy a un lugar en donde no sea un sospechoso
Después cambiaré mi nombre como Cassius Clay
Un lugar donde no tendré necesidad de tomar un micrófono
Un lugar donde a nadie le importe mi vida
Si me quedo, todos huirán de mi como la peste
Sus entrevistas me dan dolor de cabeza
La verdad es que me odio
Tengo que preservar todo lo que me queda
Y todos aquellos que quieran tener mi teléfono
Díganles que no soy su modelo a seguir
Gracias a aquellos que me dicen "Meu-gui, te amamos" incluso con tu color de piel
En qué te vas a convertir?
Deténte, no pienses más, Meu-gui
Deténte, no pienses más y vé!
Comentarios
Publicar un comentario